壮族三月花街节
|
更多、最新、更详细的相关内容:点此返回首页进入 |
|
|
|
云南省有壮族人口122万,其中,文山壮族苗族自治州有993591人。千百年来,文山州壮族三月花街节,曾引起社会各界人士的兴趣。跨入20世纪,有一批学者,开始关注“花街”文化。每年临近农历二月至三月,州内外的许多学者、朋友,打电话向我询问花街节的活动时间及地点,希望我能作向导,带他们去赶花街。
我已参加了10余次的花街活动,至今仍未破译传统花街节的原生形态文化。我带朋友去赶花街,凡是身临花街的学者,各从一个角度去认识花街文化,各有所获。 世界少数民族语文研究院的美国学者马先生、江女士,今年到富宁县赶花街,看到数万人集会,有数千的男女青年对情歌、谈情说爱,他俩说:“这类活动,很象东方情人节!” 去年,广西民俗摄影家协会的几位摄影师,去参加广南县的花街节,数万人衣着传统盛装,汇集在美丽的壮乡赶花街、赛壮歌。摄影师们把出发前准备的胶卷都拍完了,感慨万分:这么宏大的传统文化展演,唯广南独有! 前年,中国民间文艺家协会的几位会员,在麻栗坡县赶花街,看到富饶的壮乡,人如流水歌如潮,传统交易市场独具地方特色。他们兴奋地说:这里,山美、水美、人美、歌更美!这里,蕴藏着无限商机! 壮族三月花街节,汉族为什么称其为“花街”?时逢花街,成千上万的赶街人,他们的一身无处不“花”:银首饰上的花缀、壮锦服饰上的花纹、头帕上的花饰、绣花鞋上的花朵、达链包上的花绣,人人如花似玉。壮歌描述花街: “正月春风戏,二月水清亮,家家贺新禧,人人扮花香。” 顾名思义,多姿多彩的壮家人赶街,是名副其实的“花街”。 壮族母语称“花街”为“河丹靛”、“陇端”、“金嘎腻”,意译其含义,耐人寻味,待人们去破解。 壮语“河丹靛”,“河”指“街、集市”;“丹”为“黑”;“靛”为“红”。“河丹靛”可以翻译为“红黑街”。而“陇端”的“陇”为“下”;“端”指“平川、田园”。翻译“陇端”,特指“下田园平川开市赶街”。“金嘎腻”,“金”为“年节、过节”;“嘎腻”为“时逢二月、开春”。“金嘎腻”可翻译为“开春节、二月小年节”。 们是调派武装,指挥打仗的首领。在和平年代,他们是生产生活、宗教祭祀的组织者;也是村落、宗族之间出现矛盾纠纷的调解、处理者。新中国成立以后,他们配合当地政府开展工作,在少数民族传统民俗活动中,他们还是组织者。 在花街节召开“部落首脑联盟会”,他们将要总结过去一年的情况,商议来年联盟事项,如传统节日的策划、种稻需水资源的分期共享、自然保护林的守护、村寨间交通建设等公益事宜。 第一天赶花街,很少碰到阴雨,多属艳阳天。远看广南县者兔花街场,数万人行走在街道上、在村头篱围小道间、在河岸古树柳林丛中,各自踩踏自身的倒影,举目搜寻期待已久的目标。青年人的目标是:恋人、如意歌手、暗送秋波的异性。中老年人逛街搜寻的目标是:“毕侬"或“毕侬靛”。 壮语称之“毕侬”,汉译有“兄弟”、“姊妹”、“亲戚”、“亲族”等意。 “毕侬滇”比“毕侬”较为亲近,“滇”意为“红色”,“毕侬滇”直译为“红色的兄弟姊妹”。凡属有联姻关系的亲戚,壮语统称为“毕侬滇”。 中午,各家“毕侬滇”,一圈一圈地围坐在稻田里、沙滩上、草坪间,共享午餐。三月花街节,也是“毕侬滇”串亲节。 赶花街的第二天,把花街节推向高潮的活动是对歌。青年男女们,有的找到了三年前就以歌结缘的情人、有的找到了两年前以对歌私订终身的恋人、有的找到了去年对歌的知己、有的找到了今年才新认识的异性歌手。他们三五成群,站在街头、田间、河岸尽情对歌。他们从太阳升起唱到太阳落山,有的昼夜不停地唱。整个花街场,是歌的海洋,一浪高过一浪。 从前,壮族青年男女,十有八九都是歌手。不会唱歌的,没有胆量去赶花街,就是去了,如犹看画中美人—你爱她,她不爱你。 花街节的第三天傍晚,是歌手们情系花街、牵肠挂肚的时刻。悠扬的情歌、感人肺腑的歌词,把歌手、把听众灌醉了,歌潮渐渐平息。这时,看不见的春心又涨潮了。瞬间,那三五成群的男女对歌阵式,变成了一对对情侣,站立在交错蜿蜒的田埂上、坐在晚霞闪烁的河岸沙滩、慢步于村间小道。姑娘们把自己亲手制做的绣球、布鞋等信物,悄悄塞给初恋情人。小伙子们将自己购买的项链、手鐲等信物,小心翼翼地给恋人戴上。眼下的三月花街节,不就是壮族情人节么? 三天的花街节,会唱歌的去对歌,不会唱歌的或不需要找情侣的,互相邀约去看传统壮剧演出,去欣赏壮族铜鼓舞、春牛舞、草人舞、手巾舞等。整个节日,春意盎然。 从前,壮乡花街节的盛况,曾惊动朝廷。 传说,清王朝最怕壮族聚众唱歌,怕壮家以歌惑众谋反。那时,广南县阿科的花街规模最大,今流传的一首壮歌,记录当时的盛况:“晼金三岜崴 芢馨昘倒涝 ”(壮语),意为:每天参加唱歌的人,要吃掉三百头水牛,朝廷派来统治壮乡的流官,在花街着迷,忘了办公事。 阿科花街场有个大岩溶崖洞,可供三、四万人在洞里对歌、食宿。朝廷秘谋,要把壮乡有名的歌手都骗进洞对歌,把所有的歌手灭在崖洞里。那时,阿科有位著名的壮家歌手,壮语称她“娘周”,年仅16,也被骗进洞对歌。深夜,几万名歌手被闷在洞里,窒息而死。壮族崇拜大神布洛朵,变成一只萤火虫飞进洞,引路救出“娘周”。 “娘周”获救后,奔走壮乡,教人们唱壮歌。仅用三年,壮乡村村寨寨又有了自己的歌手。 “娘周”19岁那年,出嫁在阿科。她要在阿科重振花街,没料到,22岁那年又被谋害。清道光乙未年(1835年),陆春林及其女儿金妹,在阿科为“娘周”厚葬立碑,再塑歌魂。 近二百年来,广西和云南的壮族人民,崇拜歌仙“娘周”。每年清明节,有几千人自备祭品,抬到“娘周”墓前祭祀,拜“娘周”传壮歌、传智慧。据传,凡祭拜歌仙“娘周”求歌、求智慧的,大部分有求必应。 壮族人民是伴歌而生,踏歌而逝的民族。少妇婚后怀孕,有古朴的安胎歌;怕流产,有神秘的保胎歌;婴儿出世,有祝福歌;小孩学说话,先教优美动听的儿歌;平凡的生活对话,语言如歌;谈情说爱,有深情依依的情歌;节庆酒宴,有荡激山河的对歌;寿终,要以歌送葬。每个人的一生,都沐浴在诗歌的海洋里。没有壮歌,就像没有太阳。壮歌,是壮族人民的精神纽带,是民族魂! 年逢三月花街节,有数万人参加赶街,开展贸易、对歌活动,促进了稻作农业的发展,同时也承传着壮歌。随着社会的发展,壮歌正濒临失传,花街节活动内容也日趋变异。 壮族传统三月花街节,是稻作民族传统的贸易节和“部落首脑结盟”节;是壮家“毕侬滇”串亲节和传统“情人节”;是规模宏大的壮乡“春歌”节!它是壮族历史文化的载体,是人类宝贵的非物质文化遗产之一。独具地方、民族特色的花街节,已引起了当地政府的重视,引起了社会各界有识之士的关注。 |
|
以上内容出处:互联网检索。 |
非注明本站原创者,不代表本站观点。凡本站原创内容,欢迎转载。转载请注明来源:壮网,www.zhuangnet.com |
|
本站部分内容来源于互联网,转载目的仅在于丰富网络文化或作为公益信息传播。任何人若认为相关内容涉及“版权”或其他任何问题,请点此参阅本站“郑重声明”并尽 速告知。我们将妥善处理。 |
|
|
壮网 www.zhuangNet.com |
|
版权所有©壮族.壮网 |